Greek Names
“Christiano Ronaldo chose Creta, for his vacarions with the beautiful model, Irina Shayk. They were amazed by the beautiful beaches of Elounta. . . .”
χ -
| Name | Meaning |
|---|---|
| Χάϊδω, Chaido | Gentle as a caress. From χάδι (chadi), caress < ἦχος + ἀείδω (echos +aiedo), the sound of a melodious singer. |
| Χαῖνυς, Chainys | Open-mouthed. From χαίνω (chaino), gape, yawn. |
| Χαιράδας, Chairadas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαιρᾶς, Chairas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαιρέας, Chaireas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαιρέατος, Chaireatos | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαιρέβιος, Chairebios | Of a happy life. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and βίος (bios), life. |
| Χαιρέβουλος, Chaireboulos | Of a happy will. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and βουλὴ (boule), will. |
| Χαιρέδαμος, Chairedamos | Of a happy people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and δᾶμος (damos), people, folk. |
| Χαιρέδημος, Xairedemos | Of a happy people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and δῆμος (demos), people, folk. |
| Χαιρείας, Chaireias | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαίρειος, Chaireios | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρεκράτης, Chairekrates | A happy ruler. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and κρατῶ (krato), to rule. |
| Χαιρέλαος, Chairelaos | Bringing happiness to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λαὸς (laos), the people. |
| Χαιρέλας, Chairelas | Bringing happiness to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λαὸς (laos), the people. |
| Χαιρέμαχος, Chairemachos | Fighting for happiness. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and μάχη (mache), the battle. |
| Χαιρέπολις, Cherepolis | Bringing happiness to the city. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and πόλις (polis), city. |
| Χαιρεσίας, Chairesias | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρεσίλαος, Chairesilaos | Bringing happiness to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λαὸς (laos), the people. |
| Χαιρεσίλας, Chairesilas | Bringing happiness to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λαὸς (laos), the people. |
| Χαιρεσιλέως, Cheresileos | Utterly happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λέως (leos), entirely, wholly. |
| Χαιρεσὶς, Chairesis | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρεστράτα, Chairestrata | Bringing happiness to the army. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and στρατὸς (stratos), the people. |
| Χαιρεστράταη, Chairestratae | Bringing happiness to the army. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and στρατὸς (stratos), the people. |
| Χαιρέστρατος, Chairestratos | Bringing happiness to the army. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and στρατὸς (stratos), the people. |
| Χαιρετίων, Chairetion | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρετύχη, Chairetyche | Of happy fortune. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and τύχη (tyche), fortune. |
| Χαιρεφάνης, Chairephanes | Apparently happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and φαίνω (phaino), to bring to light, make to appear, show. |
| Χαιρέφιλος, Chairephilos | A friend of happiness. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and φίλος (philos), to bring to light, make to appear, show. |
| Χαιρεφῶν, Chairephon | Beaming with joy. Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and φῶς (phos), light. |
| Χαιρῆς, Chaires | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρησιλέως, Chresileos | Utterly happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and λέως (leos), entirely, wholly. |
| Χαιρήτιος, Chairetios | Happy, jovial. From χαιρητικός (chairetikos), jovial, hilarious. |
| Χαιρίας, Chairias | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιριγένης, Chairigenes | Of a happy origin. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and γένος (genos), family, race, extraction. |
| Χαιρίδημος, Chairidemos | Bringing happiness to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and δῆμος (demos), a country-district, country, land. |
| Χαιρίθεος, Chairitheos | Bringing happiness to (the) god(s). From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and θεὸς (theos), god. |
| Χαιρικλῆς, Chairikles | Happily glorious. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαιριμένης, Chairimenes | Of a happy disposition. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and μένος (menos), impulse, will, spirit, might, courage. |
| Χαιρίππα, Chairippa | A happy equestrian, or, of a happy horse. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χαιρίππη, Chairippe | A happy equestrian, or, of a happy horse. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χαιριππίδας, Chairoppidas | A happy equestrian, or, of a happy horse. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χαίριππος, Chairippos | A happy equestrian, or, of a happy horse. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χαῖρις, Chairis | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιριτέλης, Cheriteles | With a happy purpose. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful and τέλος (telos), end. |
| Χαιρίων, Chairion | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιροκλῆς, Chairokles | Happily glorious. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαιρόλας, Chairolas | All-happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ὅλος (holos), whole. |
| Χαιρομένης, Chairomenes | Of a happy disposition. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and μένος (menos), impulse, will, spirit, might, courage. |
| Χαιρόξενος, Chairoxenos | Possibly, one who makes guests happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and ξένος (xenos), guest, foreigner. |
| Χαιροπόλεια, Chairopoleia | She who brings happiness to the city. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and πόλις (polis), city. |
| Χαιροτίμα, Chairotima | Having joy and valor. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and τιμὴ (time), valor. |
| Χαιροφάνης, Chairophanes | Apparently happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and φαίνω (phaino), to bring to light, make to appear, show. |
| Χαιρόφιλος, Chairophilos | A friend of happiness. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and φίλος (philos), to bring to light, make to appear, show. |
| Χαιροφῶν, Chairophon | Beaming with joy. Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and φῶς (phos), light. |
| Χαιρυλὶς, Chairylis | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρύλος, Chairylos | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαίρων, Chairon | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρώνδας, Chairondas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαιρωνίδας, Chaironidas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful. |
| Χαίτανδρος, Chaitandros | A man with long hair. From χαίτη (chaite), hair, and ἀνήρ (aner), man. |
| Χαίτη, Chaite | With long and flowing hair. From χαίτη (chaite). |
| Χαῖτις, Chaitis | With long and flowing hair. From χαίτη (chaite). |
| Χαῖτος, Chaitos | With long and flowing hair. From χαίτη (chaite). |
| Χαίτων, Chaiton | With long and flowing hair. From χαίτη (chaite). |
| Χαιτίδης, Chaitides | With long and flowing hair. From χαίτη (chaite). |
| Χάλαζος, Chalazos | Of hail. From χάλαζα (chalaza), hail. |
| Χαλέας, Chaleas | Rugged. From χαλεπός (chalepos), hard, rugged, dangerous. |
| Χάλεπος, Chalepos | Rugged. From χαλεπός (chalepos), hard, rugged, dangerous. |
| Χάλης, Chales | One who bridles horses. From χαλινόω (chalinoo), to bridle. |
| Χαλῖνος, Chalinos | One who bridles horses. From χαλινόω (chalinoo), to bridle. |
| Χαλκίδας, Chalkidas | Of copper, possibly parsimonious. From χαλκιδίζω (chalkidizo), parsimonious, penny-pinching > χαλκὸς (chalkos), copper. |
| Χαλκιδεὺς, Chalkideus | Of copper, possibly parsimonious. From χαλκιδίζω (chalkidizo), parsimonious, penny-pinching > χαλκὸς (chalkos), copper. |
| Χαλκιόπη, Chalkiope, Chalciope | Having eyes that shine like copper. From χαλκὸς (chalkos), copper and ὤψ (ops), eye. |
| Χαλκὶς, Chalkis | Of copper. From χαλκὸς (chalkos), copper. |
| Χάλκων, Chalkon | Of copper. From χαλκὸς (chalkos), copper. |
| Χάνος, Chanos | Of a mouth, or of a goose. From χάνος (chanos), mouth, or χάν (chan), goose. |
| Χάννα, Channa | Gape-mouthed line a sea-perch. From χάννος (channos), sea-perch > χάνος (chanos), mouth. |
| Χάννος, Channos | Gape-mouthed line a sea-perch. From χάννος (channos), sea-perch > χάνος (chanos), mouth. |
| Χάνουσα, Chanousa | Goose-like. From χὰν (chan), goose. |
| Χανύλαος, Chanylaos | Perhaps, of a talkative people. From χανύω (chanyo), to speak with mouth wide open, and λαὸς (laos), people. |
| Χάων, Chaon | Of chaos. From χάος (chaos), space, abyss, darkness. |
| Χαρακὶς, Charakis | A fencer. From χαρακισμός (charakismos), palisading, fencing. |
| Χαρὰ, Chara | Joy, happiness. From Χαρὰ (Chara), happiness, joy. |
| Χαραδρῖνος, Charadrinos | Living in a gorge. From χαράδρα (charadra), gorge. |
| Χαράκων, Charakon | Of a vineyard. From χαρακών (charakon), a vineyard containing staked vines. |
| Χαραλαμπία, Charalampia | She who shines from happiness, from χαρὰ (chara), happiness, and λάμπω (lampo), to shine. |
| Χαράλαμπος, Charalampos | He who shines from happiness, from χαρὰ (chara), happiness, and λάμπω (lampo), to shine. |
| Χάραξ, Charax | Acute. From χάραξ (charax), a pointed stake. |
| Χάραξος, Charaxos | Acute. From χάραξ (charax), a pointed stake. |
| Χαράξηνος, Charaxenos | Acute. From χάραξ (charax), a pointed stake. |
| Χάραξστος, Charaxtos | Acute. From χάραξ (charax), a pointed stake. |
| Χαράσπης, Charaspis | One who penetrates shields, from χάραξ (charax), a pointed stake, and ἀσπίς (aspis), shield. |
| Χάραττα, Charatta | Penetrating, sharp. From χαράσσω (charasso), to scratch, to engrave. |
| Χαρέας, Chareas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαρείδας, Chareidas | Of a happy appearance. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and εἶδος (eidos), appearance. |
| Χαρεστάδης, Charestades | Happy and upright. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and ἵστημι (histemi), to stand. |
| Χαρενίκα, Charenika | Rejoicing victory. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and νίκη (nike), victory. |
| Χάρης, Chares | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαρησίδαμος, Charisidamos | Brining joy to the people. From χαρήσομαι (charissomai), be glad, be joyful, rejoice, and δᾶμος (damos), the people. |
| Χαρήσιος, Charesios | Happy. From χαρήσομαι (charissomai), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαρίας, Charias | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαρίανθης, Charianthes | Happy and blossoming. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and ἄνθος (anthos), blossom, flower. |
| Χαρίανθος, Charianthos | Happy and blossoming. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and ἄνθος (anthos), blossom, flower. |
| Χαρίβολος, Charibolos | Projecting happiness. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and and βολή (bole), throw, throwing, pelting. |
| Χαρίβιος, Charibios | Of a happy life. From χαρὰ (chara), joy, and βίος (bios), life. |
| Χαριγένης, Chareigenes | Of a happy origin. From χαρὰ (chara), joy, and γένος (genos), family, race, extraction. |
| Χαριγνὼ, Charigno | Of a happy knowledge. From χαρὰ (chara), joy, and γιγνώσκω (gisnosko), come to know. |
| Χαρίγνητος, Charignetos | Of a happy knowledge. From χαρὰ (chara), joy, and γιγνώσκω (gisnosko), come to know. |
| Χαρίγονος, Charigonos | Of a happy origin. From χαρὰ (chara), joy, and γόνος (gonos), birth, origin. |
| Χαριδαιτὶς, Charidaitis | Possibly, happily bearing a torch. From χαρὰ (chara), joy, and δέτις (detis), torch. |
| Χαριδάμα, Charidama | Brining joy to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice, and δᾶμος (damos), the people. |
| Χαρίδαμος, Charidamos | Brining joy to the people. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful,rejoice, and δᾶμος (damos), the people. |
| Χαρίδας, Charidas | Happy. From χαίρω (chairo), be glad, be joyful, rejoice. |
| Χαριδημία, Charidemia | She who charms the people. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and δῆμος (demos), a country-district, country, land. |
| Χαρίδημος, Charidemos | He who charms the people. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and δῆμος (demos), a country-district, country, land. |
| Χαριδήμων, Charidemon | He who charms the people. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and δῆμος (demos), a country-district, country, land. |
| Χαρίδοτος, Chariditos | Charming person. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and δίδω (dido), to give. |
| Χαριδίων, Charidion | Charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριείδης, Charieides | Of a pleasing appearance. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and εἶδος (eidos), appearance, looks. |
| Χαρίεσσα, Chariessa | Charming. From χαρίεις (charies), full of grace, graceful, charming. |
| Χαριήδας, Chariedas | Charming. From χαρίεις (charies), full of grace, graceful, charming. |
| Χαρικλέα, Chariklea | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρίκλεια, Charikleia | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρικλείδας, Charikleidas | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρικλείδης, Charikleides | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρίκλειτος, Charikleitos | Famous for one’s charm. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλειτός (kleitos), celebrated, famous. |
| Χαρικλῆς, Charikles | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρίκλια, Chariklia, Chariclia | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρικλίης, Chariklies | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρικλώ, Chariklo | Charming and glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρικράτης, Charikrates | Ruling by charm. From From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and κρατῶ (krato), to govern. |
| Χαρικὼ, Chariko, Charico | Charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριλάα, Charilaa | She who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χαρίλαος, Charilaos | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χαρίλας, Charilas | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χάριλλα, Charilla | She who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χαρίλεια, Charileia | Gracefully glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαριλείδης, Charikleides, Charicleides | Gracefully glorious. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and χαίρω (chairo), be glad, be joyful, and κλέος (kleos), glory. |
| Χαρίλεως, Charileos | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λέως (leos), the people. |
| Χαρίλης, Chariles | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χαριλέων, Charileon | Gracefully lionesque. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and λέων (leon), lion. |
| Χαριλέως, Charileos | A total charmer. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and λέως (leos), entirely, wholly. |
| Χάριλλος, Charillos | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίλος, Charilos | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίμαχος, Charimachos | One who fights using charm as his weapon. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μάχη (mache), battle. |
| Χαριμένης, Charimenes | Charming and bold. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μένος (menos), impulse, will, spirit, might, courage. |
| Χαρίμβροτος, Charmbrotos | A charming mortal. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and βροτός (brotos), mortal. |
| Χαριμήδης, Charimedes | A graceful mentor. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μῆδος (medos), plans, counsels. |
| Χαρίμολπος, Charimolpos | A charming singer. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μολπά (molpa), song. |
| Χαρίμορτος, Charimortos | A charming mortal. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μορτὸς (mortos), mortal. |
| Χαρίμυρτος, Charimyrtos | Charming and myrtle-like. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and μύρτον (myrton), myrtle-berry. |
| Χαρίμων, Charimon | Charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριναύτης, Charinautes | A charming seaman. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and ναύτης (nautes), seaman, sailor. |
| Χαρῖνος, Charinos | Thoughtful and charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and νόος (noos), mind, understanding, thought. |
| Χαρίνοστος, Charinostos | Gracefully nostalgic. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and νόστος (nostos), return, return home. |
| Χάριξα, Charixa | Charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριξένα, Charixena | Graceful towards guests. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and ξένος (xenos), foreigner, stranger, one from abroad. |
| Χαρίξενος, Charixenos | Graceful towards guests. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and ξένος (xenos), foreigner, stranger, one from abroad. |
| Χάριον, Charion | Charming. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. Female names of neutral gender with a -ιον (-ion) suffix were generally associated with hetaerae. |
| Χαριπίων, Charipion | Graceful equestrian. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and ἱππεύω (hippeuo), to drive horses. |
| Χαριππὶς, Charippis | Graceful equestrian. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and ἱππεύω (hippeuo), to drive horses. |
| Χάριππος, Charippos | Graceful equestrian. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm and ἱππεύω (hippeuo), to drive horses. |
| Χάρις, Charis | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίσανδρος, Charisandros | Of graceful manhood. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and ἀνδρεία (andreia), manliness, manhood, brave spirit. |
| Χαρισία, Charisia | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρισιάδης, Charisiades | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίσιον, Charision | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίσιος, Charisios | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίσων, Charision | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίτα, Charita | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριτέλης, Chariteles | With a graceful purpose. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and τέλος (telos), end, purpose. |
| Χαρίτη, Charite | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριτιανή, Charitiane | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριτιανὸς, Charitianos, Charitianus | Grace. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίτιμος, Charitimos, Charitinus | Graceful and honorable. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and τιμὴ (honor). |
| Χαριτίνη, Charitine | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριτῖνος, Charitinos | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίτιον, Charition | Graceful. From χάρις (charis), grace. Female names of neutral gender with a -ιον (-ion) suffix were generally associated with hetaerae. |
| Χαρίτιος, Charitios, Charitius | Graceful. From χάρις (charis), grace. |
| Χαρῖτος, Charitos, Charitus | Graceful. From χάρις (charis), grace. |
| Χαριτὼ, Charito | Graceful. From χάρις (charis), grace. |
| Χαρίτων, Chariton | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαρίτωνας, Charitonas | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριτῶσα, Charitosa | Graceful. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm. |
| Χαριφῶν, Chariphon | With a graceful voice. From χάρις (charis), quality of pleasing, grace, charm, and φωνή (phone), voice. |
| Χαρμάδας, Charmadas | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμανδρίδας, Charmandridas | A charming and happy man. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἀνδρεία (andreia), manliness, manhood, brave spirit. |
| Χάρμανδρος, Charmandros | A charming and happy man. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἀνδρεία (andreia), manliness, manhood, brave spirit. |
| Χαρμαντίδας, Charmantidas | A charming and opponent. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἀντιδιαστολή (antidastole), opposition. |
| Χαρμαντίδης, Charmantides | A charming and opponent. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἀντιδιαστολή (antidastole), opposition. |
| Χαρμᾶς, Charmas | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμενίων, Charmenion | A charming and joyful spirit, from χάρμα (charma), a thing of joy, and μένος (menos), impulse, will, spirit, might, courage. |
| Χαρμῆς, Charmes | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμιάδας, Charmiadas | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμίας, Charmias | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμίδας, Charmidas | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμίδης, Charmides | Joyful. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμῖνος, Charminos | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χάρμιος, Charmios | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χάρμιππος, Charmippos | A joyful, charming horseman. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χάρμις, Charmis | A joyful, charming woman. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χάρμιχος, Charmichos | A joyful, charming woman. From χάρμα (charma), a thing of joy. Probably unrelated to μιχέω (micheo), to pee. |
| Χαρμίων, Charmios | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμοκράτης, Charmokrates, Charmocrates | A joyful, charming ruler. From χάρμα (charma), a thing of joy, and κράτος (kratos), strength, might, power. |
| Χαρμόλαος, Charmolaos | Of a joyful, people, or, one who brings joy to the people. From χάρμα (charma), a thing of joy, and λαὸς (laos), strength, might, power. |
| Χαρμονικὶς, Charmonikis | Of a joyful victory. From χάρμα (charma), a thing of joy, and νίκη (nike), victory. |
| Χάρμος, Charmos | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμοσύνη Charmosyne | Joyful, glad. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμόσυνος, Charmosynos | Joyful, glad. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαρμοῦχος, Charmouchos | Joyful, glad. From χάρμα (charma), a thing of joy, and ἔχω (echo), to have, hold. |
| Χάρμων, Charmon | A joyful, charming fellow. From χάρμα (charma), a thing of joy. |
| Χαροπίας, Charopias | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαροπίδης, Charopides | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαροπίνα, Charopina | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαροπῖνος, Charopinos | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαρόπιος, Charopios | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαροπὶς, Charopis | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαροπίων, Charopion | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χάροπος, Charopos | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χαρούλα, Charoula | Graceful. From χάρις (charis), grace. |
| Χάροψ, Charops | With a happy demeanor. From χαρά (chara), joy, delight, and ὄψ (ops), eye, face. |
| Χάρρης, Charres | Joyful. From χαρά (chara), joy, delight. |
| Χαρσενάκης, Charsenakes | Joyful fellow. From χαρά (chara), joy, delight, and ἀρσενικός (arsenikos), male. |
| Χαρτάδας, Chartadas | Possibly, a scribe. From χάρτη (charte), a sheet of paper or papyrus. Alternatively, from χαρτός (chartos), a causing delight. |
| Χάρτας, Chartas | Possibly, a scribe. From χάρτη (charte), a sheet of paper or papyrus. Alternatively, from χαρτός (chartos), a causing delight. |
| Χαρύλαος, Charylaos | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χαρύλλος, Charyllos | He who bring joy to the people. From χαρὰ (chara), joy, and λαός (laos), the people. |
| Χάρων, Charon | Joyful, not what one would expect from the ferryman of Styx. From χαρά (chara), joy, delight. |
| Χαρώνδας, Charondas | Joyful. From χαρά (chara), joy, delight. |
| Χαρωνίδας, Charonidas | Joyful. From χαρά (chara), joy, delight. |
| Χείλων, Cheilon | Possibly, one who feeds the cattle. From χιλός (chilos), fodder for cattle. |
| Χείμαρος, Cheimaros | Torrentially flowing. From χειμάρρους (cheimarrous), winter-flowing, swollen by rain and melted snow. |
| Χειμάς, Cheimas | Of the winter. From χειμών (cheimon), storm, tempest, rain, rainy weather. |
| Χειμάσιος, Cheimasios | Of the winter. From χειμών (cheimon), storm, tempest, rain, rainy weather. |
| Χειραίνετος, Cheirainetos | A virtuous handler of things. From χείρ (cheir), hand, and αἰνετός (ainetos), praiseworthy. |
| Χειρίας, Cheirias | A handler, an administrator. From χείρ (cheir), hand. |
| Χειρικράτης, Cheirikrates, Cheiricrates | A powerful handler. From χείρ (cheir), hand, and κρατέω (krateo), to rule, to be superior. |
| Χειρίσοφος, Cheirisophos | Skilled with the hands. From χείρ (cheir), hand, and σοφός (sophos), wise, skilled. |
| Χελιδὼν, Chelidon | Of a swallow. From χελιδών (chelidon), swallow. |
| Χελώνα, Chelona | Possibly turtle-like, from χελώνη (chelone), tortoise. Alternatively, lyre-like, from χελωνίς (chelonis), lyre. |
| Χερσίας, Chersias | A cultivator, possibly of barren land. From χέρσος (chersos), land, shore. |
| Χερσιδάμας, Chesidamas | Possibly, a farmer. From χέρσος (chersos), land, shore, and δᾶμος (damos), people, folk. |
| Χερσίδαμος, Chesidamos | A terrestrial, non-seafaring person. From χέρσος (chersos), land, shore, and δᾶμος (damos), people, folk. |
| Χερσικράτης, Xersikrates | Skilled farmer. From χερσίτης (chersites), cultivator of waste land, and κρατέω (krateo), to be superior. |
| Χερσίφρων, Chersiphron | A skilled cultivator of land. From χερσίτης (chersites), cultivator of waste land, and φρὴν (phren), mind, intellect, will. |
| Χέρσων, Cherson | A cultivator, possibly of barren land. From χέρσος (chersos), land, shore. |
| Χῆμα, Chema | Possibly, glossy. From χῆμαι (chemai), gloss. |
| Χημάτα, Chemata | Possibly, glossy. From χῆμαι (chemai), gloss. |
| Χηματῖνος, Chematinos | Possibly, glossy. From χῆμαι (chemai), gloss. |
| Χηρέας, Chereas | A person deprived of material things. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without. |
| Χηρίας, Cherias | A person deprived of material things. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without. |
| Χηρίππα, Cherippa | Wanting horses. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χηριππίδας, Cherippidas | Wanting horses. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χήριππος, Cherippos | Wanting horses. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χῆρις, Cheris | Wanting. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without. |
| Χηρίφιλος, Cheriphilos | Wanting friends. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without, and φίλος (philos), friend, beloved. |
| Χηρίων, Cherion | Wanting. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without. |
| Χηρύλος, Cherylos | Wanting woodland. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without, and ὕλη (hyle), wood, forest. |
| Χήρων, Cheron | Bereaved, wanting. From χηρεύω (chereuo), be deprived of, without. |
| Χητίππα, Chetippa | Wanting horses. From χητεία (cheteia), want, need, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χήτιππος, Chetippos | Wanting horses. From χητεία (cheteia), want, need, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χῖα, Chia | Snow-white. From χιών (chion), snow. |
| Χιλιανὸς, Chilianos | Of a thousand. From χιλιάς (chilias), the number one thousand. |
| Χιλίαρχος, Chiliarchos | Millicent, commander. From χιλιάρχης (chiliarches), commander, ultimately from χιλιάς (chilias), the number one thousand, and ἄρχων (archon), a ruler. |
| Χίλων, Chilon | Possibly, one who feeds the cattle. From χιλός (chilos), fodder for cattle. |
| Χιόνα, Chiona | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιονάτη, Chionate | Snow-white. Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιόνη, Chione | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιόνης, Chionis | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιονίδης, Chionides | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιονὶς, Chionis | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιόννης, Chionnes | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιοννίδας, Chionnidas | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χίων, Chion | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιωνίδας, Chionidas | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χιωνίδης, Chionides | Of snow. From χιών (chion), snow. |
| Χλίδων, Chlidon | Luxurious. From χλιδή (chlide), delicacy, daintiness, luxury, effeminacy. |
| Χλόη, Chloe | Of moss, grass. From χλόη (chloe), young verdure of trees, foliage. |
| Χλωρὶς, Chloris | Grassy, green. From χλωρὸς (chloros), green, unseasoned. |
| Χοιρίλη, Choirile | Related to a pig. From χοῖρος (choiros), pig. |
| Χοιρίλος, Choirilos | Related to a pig. From χοῖρος (choiros), pig. |
| Χοιρίνα, Choirina | Related to a pig. From χοῖρος (choiros), pig. |
| Χοιρίων, Choirion | Related to a pig. From χοῖρος (choiros), pig. |
| Χοῖρος, Choiros | Related to a pig. From χοῖρος (choiros), pig. |
| Χοραγίων, Choragion | Choragus, sponsor. From χορός (choros), chorus, and ἡγέομαι (hegeomai), to lead, i.e., he who leads or finances the chorus. |
| Χόραγος, Choragos | Choragus, sponsor. From χορός (choros), chorus, and ἡγέομαι (hegeomai), to lead, i.e., he who leads or finances the chorus. |
| Χόραρχος, Choarchos | Chorus leader. From χορός (choros), chorus, and ἄρχω (archo), to lead. |
| Χορειὸς, Choreios | Of or belonging to a chorus or dance. From χορός (choros), chorus. |
| Χορηγίων, Choregion | A chorus or dance instructor. From χορηγεῖον (choregeion), the place in which a chorus was trained, their dancing-school. |
| Χόρηγος, Choregos | Choragus, sponsor. From χορός (choros), chorus, and ἡγέομαι (hegeomai), to lead, i.e., he who leads or finances the chorus. |
| Χόρης, Chores | Of or belonging to a chorus or dance. From χορός (choros), chorus. |
| Χορόνικος, Choronikos | Victorious with h echorus. From χορός (choros), chorus, and νίκη (nike), victory. |
| Χρεμαῖος, Chremaios | Thunderous. From χρεμετισμός (chremetismos) of any loud noise, thunder. |
| Χρέμης, Chremes | Thunderous. From χρεμετισμός (chremetismos) of any loud noise, thunder. |
| Χρέμων, Chremon | Thunderous. From χρεμετισμός (chremetismos) of any loud noise, thunder. |
| Χρησίμα, Chresima | Of good service. From χρησιμότης (chresimotes), usefulness. |
| Χρήσιμος, Chresimos | Of good service. From χρησιμότης (chresimotes), usefulness. |
| Χρήστη, Chreste | Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable.Χρήστη, Chreste: Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable. |
| Χρηστίνη, Chrestine | Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable. |
| Χρηστῖνος, Chrestinos | Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable. |
| Χρηστίων, Chrestion | Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable. |
| Χρῆστος, Chrestos | Of good service. From χρηστός (chrestos), useful, good of its kind, serviceable. |
| Χρίσιμος, Chrisimos | Of anointing. From χριστός (christos), anointed, to be rubbed on. |
| Χριστιανὸς, Christianos | Christian. From χριστός (christos), anointed, to be rubbed on. |
| Χριστιάνα, Christiana | Christian. From χριστός(christos), anointed, to be rubbed on. |
| Χριστῖνα, Christina | Of Christ. From χριστός (christos), anointed, to be rubbed on. |
| Χριστοδούλη, Christodoule | Slave of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and δοῦλος (doulos), slave. |
| Χριστόδουλος, Christodoulos | Slave of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and δοῦλος (doulos), slave. |
| Χριστόδωρος, Christodoros | A gift of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and δῶρον (doron), gift. |
| Χρῖστος, Christos | Chosen, anointed. From χρίω (xrio), to anoint. |
| Χριστοφίλη, Christophile | A friend of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and φίλος (philos), friend. |
| Χριστόφιλος, Christophilos | A friend of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and φίλος (philos), friend. |
| Χριστόφορος, Christophoros, Christopher | A bearer of Christ. From Χριστὸς (Christos), Christ, and φέρω (phero), to bear, to carry. |
| Χρόμας, Chromas | Possibly, colorful. From χρῶμα (chroma), color, complexion. |
| Χρόμιος, Chromios | Possibly, colorful. From χρῶμα (chroma), color, complexion. |
| Χρόνης, Chrones | Related to time. From χρόνος (chronos), time. |
| Χρόνιος, Chronios | Chronic, related to time. From χρόνος (chronos), time. |
| Χρύσα, Chrysa | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσαλίσκος, Chrysaliskos | Taken by gold. From χρυσός (chrysos), gold, and ἁλίσκομαι (haliskomai), to be taken, captured. |
| Χρυσαλλὶς, Chrysallis | Chrysalis. From χρυσός (chrysos), gold, and θρυαλλίς (thryallis), wick. |
| Χρυσάμη, Chrysame | Of golden sand. From χρυσός (chrysos), gold, and ἄμμος (ammos), sand. |
| Χρυσαμπελὶς, Chrysampellis | Of golden vine. From χρυσός (chrysos), gold, and and ἄμπελος (ampelos), grape – vine, vine. |
| Χρυσάμπελος,Chrysampelos | Of golden vine. From χρυσός (chrysos), gold, and and ἄμπελος (ampelos), grape – vine, vine. |
| Χρυσάνθη, Chrysanthe | A golden flower. From χρυσός (chrysos), gold, and ἀνθὸς (anthos), flower. |
| Χρυσανθίδας, Chrysanthidas | Of a golden flower. From χρυσός (chrysos), gold, and ἀνθὸς (anthos), flower. |
| Χρύσανθος, Chrysanthos | Of a golden flower. From χρυσός (chrysos), gold, and ἀνθὸς (anthos), flower. |
| Χρυσάριν, Chrysarin | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσάριον, Chrysarion | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. Female names ending with –ιον (-ion) are generally associated with hetaerae. |
| Χρυσαρὶς, Chrysaris | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύσας, Chrysas | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσαυγὴ, Chysauge | Of a golden dawn. From χρυσός (chrysos), gold, and αὐγή (auge), beam, gleam, dawn. |
| Χρυσάφιος, Chrysaphios | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσαφοῦλα, Chrysaphoula | gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσάων, Chrysaon | gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσέα, Chrysea | gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύσερμος, Chrysermos | Wearing golden ornaments. From χρυσός (chrysos), gold, and ἕρμα (herma), pendants, earrings. |
| Χρυσέρως, Chryseros | Of golden love. From χρυσός (chrysos), gold, and ἔρος (eros), love, desire. |
| Χραφένια Chrysaphenia | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσάφω, Chrysapho | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσῆ, Chryse | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύση, Chryse | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσηΐς, Chryseis | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύσης, Chryses | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσιανὴ, Chrysiane | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσιανὸς, Chrysianos | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσιαρία, Chrysiaria | Very golden. From χρυσός (chrysos), gold, and ἀρι (ari) and very. |
| Χρυσίλαος, Chrysilaos | Of a golden people. From χρυσός (chrysos), gold, and λαός (laos), people. |
| Χρύσιλλα, Chrysilla | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύσιν, Chrysin | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρύσιον, Chrysion | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. Female names ending with –ιον (-ion) are generally associated with hetaerae. |
| Χρυσίππη, Chysippe | Of a gold horse From χρυσός (chrysos), gold, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χρύσιππος, Chrysippos | Of a gold horse From χρυσός (chrysos), gold, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χρυσὶς, Chrysis | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσίων, Chrysion | Of a golden provenance. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσοβαλάντη, Chrysobalante | Golden and frugal. From χρυσός (chrysos), and βαλλάντιον (vallantion), pouch, purse. Alternatively, a golden javelin thrower, from βάλλω (vallo), to throw. |
| Χρυσοβαλάντης, Chrysobalantes | Golden and frugal. From χρυσός (chrysos), gold and (vallo), to throw.Alternatively, a golden javelin thrower, from βάλλω (vallo), to throw. |
| Χρυσογόνη, Chrysigone | Of a golden provenance. From χρυσός (chrysos), gold, and γόνος (gonos), birth, origin. |
| Χρυσόγονος, Chrysogonos | Of a golden provenance. From χρυσός (chrysos), gold, and γόνος (gonos), birth, origin. |
| Χρυσόδωρος, Chrysodoros | Of a golden gift. From χρυσός (chrysos), gold, and δῶρον (doron), gift, present. |
| Χρυσόθεμις, Chrysothemis | Of golden justice. From χρυσός (chrysos), gold, and θέμις (themis), law, right. |
| Χρυσόλαος, Chrysolaos | Of a golden people. From χρυσός (chrysos), gold, and λαός (laos), people. |
| Χρυσόπολις, Chrysopolis | Of a golden city. From χρυσός (chrysos), gold, and πόλις (polis), city state. |
| Χρυσορρόη, Chrysorrhoe | Of golden flow. From χρυσός (chrysos), gold, and ῥέω (rheo), flow, stream. |
| Χρῦσος, Chrysos | Of gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσόστομος, Chrysostomos, Chrysostom | Of golden-mouth. From χρυσός (chrysos), gold, and στόμα (stoma), mouth. |
| Χρυσόχοος, Chrysochoos | Goldsmith. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρυσώτης, Chrysotes | Bearing gold. From χρυσός (chrysos), gold. |
| Χρωμάδας, Chromadas | Colorful. From χρῶμα (chroma), color, complexion. |
| Χρωμάδης, Chromadas | Colorful. From χρῶμα (chroma), color, complexion. |
| Χρωμίππα, Chromippa | Of a horse-like color or complexion. From χρῶμα (chroma), color or complexion, particularly of the skin, and ἵππος (hippos), horse. |
| Χρῶμις, Chromis | Possibly, of beautiful complexion. From χρῶμα (chroma), color or complexion, particularly of the skin. |
| Χρωτάριν, Chrotarin | Colorful, adding colors. From χρωτίζω (chrotizo), to color. |
| Χρωτάριον, Chrotarion | Colorful, adding colors. From χρωτίζω (chrotizo), to color. |
| Χρωταρὶς, Chrotaris | Colorful, adding colors. From χρωτίζω (chrotizo), to color. |
| Χύραξ, Chyrax. | Skittish and unruly. From χυρβιάζω (chyrviazo), to spring, leap. |
| Χύρις, Chyris | Skittish and unruly. From χυρβιάζω (chyrviazo), to spring, leap. |
| Χῶλος, Cholos | Imperfect. From χωλός (cholos), lame, imperfect. |
| Χωρότιμος, Chorotimos | One who honors a place. From χῶρος (choros), place, and τιμάω (timao), to honor, to deem worthy. |
| Χωρόφιλος, Chorophilos | One who cling to a place or spot and haunts it. From χωροφιλέω(chorophileo) > χῶρος (choros), place, and φίλος (philos), friend. |
Travel to Greece by Car
Point for More
Travel to Greece by Car
Ouranoupolis
Point for More
Ouranoupolis
History of Greece
Point for More
History of Greece
Ionian Islands
Point for More
Ionian Islands
Mount Athos
Point for More
Mount Athos
Campsites in Greece and Prices
Point for More
Campsites in Greece and Prices
Mainland Greece
Point for More
Mainland Greece
Interesting facts about Greece
Point for More
Interesting facts about Greece
Meteora
Point for More
Meteora
Macedonia
Point for More
Macedonia
Greek Castles
Point for More
Greek Castles
Greek Letters
Point for More
Greek Letters
Greek Food
Point for More
